Racconti dagli ultimi corsi: – Stories from the last courses

///Racconti dagli ultimi corsi: – Stories from the last courses

Racconti dagli ultimi corsi: – Stories from the last courses

Dopo l’estate era previsto il corso da me, ma il tempo non è stato clemente ed abbiamo deciso di svolgerlo al coperto e non in giardino, Cristina Romagnoli di CreationsEventi mi ha aiutato per gli allestimenti e per il catering che all’ultimo momento abbiamo dovuto riorganizzare, è stato comunque bello vedere le persone soddisfatte cimentarsi con la trasformazione dei loro oggetti in pelle.

After the summer, we wanted to organize a course in my garden, but the weather was not nice, so I decided to do it in my home and not in the garden. Cristina Romagnoli helped me with the preparations and the catering. Even if everything has been organized in few time, the attendees were happy and excited to transform their leather objects.

IMG_1488

IMG_1498

E’ stata l’occasione per i miei collaboratori di testare alcune tematiche,  prima di partire con i loro corsi e della presentazione ufficiale che li aspettava ad ottobre in Toscana…

It was the right location for my collaborators to test some issues, before starting with their courses and before the official presentation in Tuscany…

IMG_4769

I corsi di formazione del 2014 si sono conclusi con l’ultima edizione autunnale a Torre a Cona, in collaborazione con Blanc Mariclò.

The training courses of 2014 ended with the autumn edition in Torre a Cona, in collaboration with Blanc Mariclò.

cartelline corso e badge

Riparti dalla tua passione (il corso di formazione) è nato con l’intento di aiutare chi desidera approfondire e trasformare questa passione legata all’interior e alla decorazione in una professione, intesa in primis come cambiamento dentro sé stessi e poi…

Restart from your passion (the training course) was born to help who wants study and change this passion for interiors and decoration into a job; first, like a personal growth and then…

IMG_4772

Nel recente corso sono state rese ufficiali le collaborazioni con i TRASFORMATORI, ragazzi che si sono approcciati a queste tecniche, magiche, se ne sono innamorati e hanno deciso di approfondire e di seguirmi in un percorso di formazione e collaborazione.

During the last course we have presented the collaboration with the TRANSFORMERS, people who tested these techniques, which fell in love with them, and which decided to follow me in a training and collaboration path.

20141018_160550

Anche durante questo ultimo corso ho presentato il metodo intuitivo per capire cosa c’è alla base di un relooking ambientale d’effetto.

Also during the last course I showed the intuitive method, to figure out what you need to realize an awesome relooking.

20141018_172325

20141018_154946

Abbiamo concluso tutti insieme la giornata così:

We have ended the day all together:

IMG_4759

Mentre la sala si trasformava per il giorno dopo…tutti sono andati a dormire…

While the room changes for the after day…everyone went to sleep…

IMG_4765

La mattina tutti a colazione qui, pronti per ricaricarci e ripartire verso la giornata di decorazione!

In the morning, everyone have breakfast to take on the new decoration day!

IMG_4844

IMG_4775 IMG_4773 IMG_4776

Il percorso è stato formativo ed ho avuto il piacere di ospitare e conoscere Eugenia Forgia, una decoratrice che venuta dalla Sicilia appositamente ci ha svelato una tecnica avanzata ideata da lei sul trasferimento d’immagine pittorico, per riuscire ad ottenere delle decorazioni veramente d’effetto.

During our training path, I met Eugenia Forgia, a decorator, from Sicily, which explained us her new advanced technique about the image’s transfer to get very awesome decorations. 

20141019_103505

20141019_10253420141019_111023IMG_4778

IMG_477720141019_095504

Ed ecco come da una semplice tela di cotone si possa ottenere un’effetto pittorico:

In this way you can get a painting effect from a simple cotton canvas.

IMG_4780 IMG_4783

20141019_121037

Grazie ai TRASFORMATORI l’evento è stato per me davvero molto speciale, grazie a tutti per il vostro prezioso aiuto e per aver partecipato!

The event was very special for me, thanks to the transformers the , thanks to everyone for your help and for attending at the course!

20141019_120955

20141019_095523

Anche Gabriella Ferretti di DECORLANDIA_LIGHT si è liberata dalla fiera di Vicenza e ci ha raggiunti, per fornire il suo sempre prezioso contributo. 

Abbiamo completato il corso con i suggerimenti preziosi on line di Marco Piccinini di SOM STUDIO, per capire la panoramica che ci offre oggi il web per promuovere le nostre attività creative.

Also Gabriella Ferretti of DECORLANDIA_LIGHT came from Vicenza and helped us with her precious suggestions.

We have completed the training with the precious suggestions of marco Piccinini of SOM STUDIO, to understand the opportunities we find in the web to promote our creative work.

IMG_4848

C’è stata anche la presentazione con il racconto dell’esperienza dei TRASFORMATORI, per finire con il rilascio del loro attestato di collaboratori ufficiali di creazionedatmosfere, dopo aver superato con successo mesi di formazione.

There was the presentation of the Transformers, with their stories and the delivery of the certificate of official collaborators of Creazionedatmosfere, after many months of training.

20141018_143738

 

io e cristina io e anna

Un saluto speciale va allo STAFF di Torre a Cona che oltre all’ospitalità impeccabile mi ha sempre fatto sentire a casa. Un abbraccio forte e sincero.

A special greeting to the Staff of Torre a Cona for the hospitality, I felt as in my home. Lovely.

IMG_4832

Man mano il cambiamento avviene nell’affrontare con coraggio sé stessi e decidere di realizzare e realizzarsi…

La creatività è un mezzo, il resto lo fanno le nostre convinzioni e i nostri atteggiamenti di fronte alle situazioni e alle cose.

The changing comes if you look inside you with courage, and if you decide to realize and realize yourself!

The creativity is only a means, our beliefs and our attitudes in front of the situations do everything.

cristina marongiu 8

Pensare di NON essere capaci o che le cose non possano cambiare dipende solo dalla visione che abbiamo e dalle capacità che decidiamo di acquisire. Tutto cambia e noi possiamo decidere di essere gli artefici del nostro cambiamento, interiore ed esteriore e rifletterlo negli ambienti che ci circondano.

Thinking to not be able to do something, or that the things can not change, depends on our point of view and depends on the abilities we need to learn. Everything changes and we can decide to be the makers of our changing, interior and exterior, and  decide to reflect this changing into the space around us.

cristina marongiu7

Riporto qui un piccolo estratto di alcuni corsi che hanno iniziato a fare i trasformatori…in tutte le parti d’Italia:

Here you can find some courses of the new transformers, in all parts of Italy:

cristina marongiu 6

Sardegna

corso cristina marongiu2 cors cristina marongiu

BASILICATA:

corso caterina 4 corso caterina alla bottega dei folletti

PUGLIA:

corso caterina 1 corso caterina 2

VALLE D’AOSTA:

corso cristina marongiu aosta

VENETO:

 10685450_586211608171748_7027191120948361744_n-2Questo ritengo sia il frutto della condivisione, felice ed onorata di fornire i miei strumenti a tutti coloro che desiderano ancora crescere e stupirsi, nella fiducia e stima reciproca…

This is the result of the sharing, I’m happy and honored to give the instruments to whom wants grow up and be surprised with trust and mutual respect…

IMG_4845

PER INFO sui corsi dei trasformatori CLICCA QUI